YE CHANG NEWS
当前位置:延安KTV招聘网 > 延安热点资讯 > 延安励志/美文 >  治理天下容易而治理家庭困难治理家庭容易而处理好妯娌之间的关系

治理天下容易而治理家庭困难治理家庭容易而处理好妯娌之间的关系

2022-11-19 13:57:36 发布 浏览 647 次

治理天下容易而治理家庭困难,治理家庭容易而处理好妯娌之间的关系很难。独占利益、推辞辛劳、好听谗言、喜听是非,这是一般妇人所常有的性格。然而,这一般是看到他人的无良行为,然后自己也学做别人的无良行为,于是妯娌之间就有了争执。人们能像少娣这样多次争劳、多次礼让,那么天下之间就没有贪得的人;能像少娣这样听到谗言怒笞婢女、听到是非笑而不语,那么天下之间就没有凶恶的人了。贤良的人感化别人,使之听从自己的善劝,不贤的人败坏自我,学习别人的不良行为。我对苏少娣衷心佩服。女奴:婢女。争言:争吵。阋(xì)墙操刃:阋,怨恨。阋墙,指兄弟相争。操刃,拿起刀打架。姻族:有婚姻关系的家族成员。吾无如彼何矣:我对木石鸟兽没有什么办法。不应命:不回应婆婆的命令。后进:后进门。引罪:承认罪过。无遽:不要慌张。了无惜意:不可惜锦衣被小孩的便溺所弄脏。

在本条中,吕坤指出了妯娌不和主要因为妇女多有“专利、辞劳、好谗、喜听”等不良习性。要维系好妯娌关系,不要指望对方能改正缺点,而应当像少娣一样,从自己做起,乐于和妯娌分享财货利物,主动承担家族劳务,不听信谗言,不打听是非八卦。当自身做好了,其他人也一定会受到感化,妯娌关系便能得以改善。

王木叔妻

◎何氏,永嘉①王木叔妻也。初归王氏,家甚贫,何氏佐以勤俭,家用遂饶②。一日语夫曰:“子可出仕,奈弟妹贫寒何?槖[音托]中余资,久蓄奚益,请以分之。”夫喜曰:“是吾志也。”旦日尽散,簪珥③不遗。木叔既仕,又曰:“弟妹尚困,有田如许,何不畀④之?”夫喜曰:“此尤吾志也。”遂以田与弟妹,一郡称为贤妇。

吕氏曰:憎同室而专货利,妇人莫不尔。欲其彼我分明已难,况尽推所有以与弟妹乎?其夫喜而从之,友于⑤可概知矣。

憎怨同住一处的亲人,独占财货利益,没有哪个妇人不是这样的。想要她们做到彼此分明已经是很难的了,更何况把自己所有的财富都赠与给丈夫的弟弟妹妹呢?她的丈夫欣喜并顺从她,友爱兄弟的道理大概可以知道了。永嘉:地名,今属浙江省。家用遂饶:家中的财富于是变得富饶起来。簪珥(zān ěr):发簪、耳饰。畀(bì):给予。友于:《书经·周书·君陈》有云“友于兄弟”,指友爱、关怀自己的兄弟。

家族成员之间的矛盾往往是因为争夺利益而引起的,而本条则提醒现代读者,不要贪恋财物,当自家够用了,有余的财物可以用来资助家族中的其他家庭成员。这并不是说要像何氏一样,把财物都赠与给丈夫的弟弟妹妹,而是根据实际情况,在家庭成员需要帮忙的时候及时伸出援手,以解亲人燃眉之急。

姑嫂之道

欧阳贤嫂

◎欧阳氏,宋人,适廖忠臣。踰年而舅姑死于疫,遗一女闰娘。才数月,欧阳适生女,同乳哺之①。又数月,乳不能给,乃以其女分邻妇乳,而自乳闰娘。二女长成,欧阳于闰娘每倍厚焉。女以为言②,欧阳曰:“汝,我女;小姑,祖母之女也。且汝有母,小姑无母,何可相同?”因泣下。女愧悟,诸凡让姑而自取余。忠臣后判清河③,二女及笄[音基]④,富贵家多求侄氏⑤。欧阳曰:“小姑未字⑥,吾女何敢先?且聘吾女者,非以吾爱吾女乎。”其问诸邻人,卒以富贵家先闰娘,簪珥衣服器用,罄⑦其始嫁妆奁[音连]之美者送之,送女之具不及也。终其身如是。闰娘每谓人曰:“吾嫂,吾母也。”欧阳殁,闰娘哭之,至呕血,病岁余。闻其哭者,莫不下泪。

您可能感兴趣

首页
发布
会员